<清明唐杜牧的诗意以及古诗翻译清明唐杜牧的翻译-知识百科-春风百科
> 知识百科 > 列表
清明唐杜牧的诗意以及古诗翻译清明唐杜牧的翻译
时间:2024-12-23 11:37:28
答案

江南清明时节,细雨纷纷飘洒,路上行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答,遥指杏花山村。

《清明》是唐代文学家杜牧的诗作,全诗色彩清淡,心境凄冷。运用由低而高、逐步上升、高潮顶点放在最后的手法,余韵邈然,耐人寻味,历来广为传诵。

《清明》原文:

清明时节雨纷纷,

路上行人欲断魂。

借问酒家何处有?

牧童遥指杏花村。

《清明》注释:

1. 清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。

2. 纷纷:形容知银多。

3. 欲断魂:形容伤感极深,好像灵搭悄宴魂要与身体分开一样。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。

4. 借问:请问。

5. 杏花村:杏花深处的村庄,位于安徽池州贵池区秀山门外。

《清明》赏析:

第一句交代情景、环境、气氛;

第二句写出了人物,显示了人运察物的凄迷纷乱的心境;

第三句提出了如何摆脱这种心境的办法;

第四句写答话带行动,是整篇的精彩所在。

《清明》创作背景:

此诗写清明是诗人的春雨中所见。

《清明》作者介绍:

杜牧,唐代诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。太和二年(828年)进士,曾为江西观察使、宣歙观察使沈传师和淮南节度使牛僧孺的幕僚,历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。以济世之才自负。诗文中多指陈时政之作。写景抒情的小诗,多清丽生动。人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”,以别于李白与杜甫。有《樊川文集》二十卷传世。

参考资料:

1. 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社

2. 陈伯海.唐诗汇评(下).杭州:浙江教育出版社

推荐
© 2024 春风百科