bear的两个过去分词是borne和born,区别是:含义不同、用法不同。
一、含义不同
1、borne:用作复合词,由什么传播的;由什么传送的。
2、born:出生的;与生俱来的,引申可表示“问世的,诞生地,天生的”。
二、用法不同
1、borne:主要用作动词、名词,作动词时译为“忍受;负荷;结果实;生子女(bear的过去分词)”,作名词时译为“人名博尔内”。当表示承受、忍受的含义时,用borne。
2、born:既可作定语修饰名词,又可作be的表语,也可作状语修饰形容词。表示分娩的含义时,用born。
双语例句
1、The hunter slashed at the bear with his knife.
猎人挥刀向熊猛烈砍去。
2、The bear has lived up to his reputation for stupidity.
这只熊果然名不虚传,笨得出奇。
3、I can't bear young people casting away their youth.
我无法忍受年轻人虚掷青春。
4、The shelf,too weak to bear all the books,collapsed.
架子太不结实了,无法负荷所有的书,就被压塌了。