描写的景物有山、鸟、石、泉,在优美的月色下,融成一幅绝色的图画:幽静,清冷,空明,爽洁。正是这是白色的基调,渲染了清冷幽静的气氛。
扩展:
夜泉
明代 袁中道
山白鸟忽鸣,石冷霜欲结。
流泉得月光,化为一溪雪。
注释译文
【注释】结:凝结。
【译文】夜晚山中夜鸟突然鸣叫了起来,石头冰凉得使在石上的露水快要结成霜了。流泉在月光的照耀下,仿佛一溪流动的雪。
作品鉴赏
这首诗描绘了山间夜晚的山泉美景,表现了山的寂静和生机。整首诗用以动衬静的方式来写。
描写的景物有山、鸟、石、泉,在优美的月色下,融成一幅绝色的图画:幽静,清冷,空明,爽洁。正是这是白色的基调,渲染了清冷幽静的气氛。
扩展:
夜泉
明代 袁中道
山白鸟忽鸣,石冷霜欲结。
流泉得月光,化为一溪雪。
注释译文
【注释】结:凝结。
【译文】夜晚山中夜鸟突然鸣叫了起来,石头冰凉得使在石上的露水快要结成霜了。流泉在月光的照耀下,仿佛一溪流动的雪。
作品鉴赏
这首诗描绘了山间夜晚的山泉美景,表现了山的寂静和生机。整首诗用以动衬静的方式来写。