望蓟门 祖咏 系列:唐诗三百首 望蓟门 燕台一去客心惊,笳鼓喧喧汉将营。 万里寒光生积雪,三边曙色动危旌, 沙场烽火侵胡月,海畔云山拥蓟城。 少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。 注释 1、一去:一作「一望」。 2、三边:汉幽、并、凉三州,其地皆在边疆,后即泛指边地。 3、危旌:高扬的旗帜。 4、投笔吏:汉班超家贫,常为官府抄书以谋生,曾投笔叹曰:「大丈夫当立功异域 以取封侯,安能久事笔砚间。」后终以功封定远侯。 5、论功:指论功行封。 6、请长缨:汉终军曾自向汉武帝请求,「愿受长缨,心羁南越王而致之阙下。」后 被南越相所杀,年仅二十余。缨:绳。 译文 一到燕台眺望,我就暗暗吃惊; 笳鼓喧闹之地,原是汉将兵营。 江山积雪万里,笼罩冷冽寒光; 边塞┼光映照,飘动高高旗旌。 战场烽火连天,遮掩边塞明月; 南渤海北云山,拱卫著蓟门城。 少年时虽不像班超,投笔从戎; 论功名我想学终军,自愿请缨。 赏析 诗是吊古感今的。开首两句说北望蓟门,触目惊心。起句突兀,暗用典故,说燕自郭隗、乐毅等士去后,即被秦所灭,故客心暗惊。又汉高祖曾身击臧荼,故曰「汉将营」。因而清人方东树说:「岂是时范阳已有萌芽耶?」(《昭昧詹言》卷十六)怀疑这是对安禄山的叛乱有所预感。颔联、颈联写景雄丽。全诗扣紧一个「望」字,以「烽火」承「危旌」,以「雪山」承「积雪」。写「望」中所见,抒「望」中所感,格调高昂诗。从军事上落笔,着力勾画山川形胜,意象雄伟阔大。为尾联抒发从戎之志做好铺垫,使人读了慷慨非常。