原文:叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
译文:从前叶公很喜欢龙,他的武器上画着龙,工具上刻着龙,屋子内墙壁绘满了龙,柱子上更雕着龙。总之他的家到处都有龙的图案。天上的真龙听说叶公这样喜欢龙,便亲自到叶公的家里探访他。当真龙来到的时候,把头伸进窗口,把尾巴拖在厅堂上。怎料叶公看见真龙来了,竟然吓得魂飞魄散,转身就拼命往外逃跑。原来叶公并不真正喜欢龙,而只是喜欢外表像龙的东西罢了。
子张是借这个故事,来讽刺鲁襄公表面上爱结交读书人,实际上并非真的要重用读书人。 后来比喻表面上或口头上爱好、赞赏某事物,实际上并不爱好,或者实际上并不了解,一旦真正接触,不但并不爱好或赞赏,甚至还惧怕它,反对它。