大庭相径和大相径庭的意思如下:
两者意思相同。都是比喻相差很远,大不相同。出处:《庄子·逍遥游》:“吾惊怖其言;犹河汉而无极也;大有径庭;不近人情焉。”翻译:我害怕他的话;像天河而无极了;大有穿过庭院;不近情理了。近义词:迥然不同、泾渭分明。
大相径庭
径:门外路径。庭:庭院。原指从门外小路到门内庭院还有一段距离。后用来比喻相差很远,大不相同。多用来形容事物区别明显,意见、看法截然不同。
也形容彼此矛盾,相去很远。亦作“大有径庭”或“大相迳庭”。和“天壤之别”都有“相差很远”的意思。但“大相径庭”常含有“彼此矛盾”的意思,“天壤之别”仅强调差别极大。
春秋时期,楚国有一位著名的隐士叫接舆(yú),平时依靠自己耕种来养活自己,剪去头发,装疯而不肯做官。他喜欢发表各种大而无当的言论,所以当时被人称为楚狂。
据《论语·微子》记载,接舆曾迎孔子之车而歌以劝说孔子不要热衷政治曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追!已而!已而!
今之从政者殆而!译文:凤鸟啊凤鸟啊!你的德行为什么衰退了呢?过去的事情已经不能换回了,未来的事情还来得及呀。算了吧,算了吧!如今那些从政的人都危险啊?”,孔子下车,想和他交谈。接舆赶快走开了,孔子无法和他交谈。这就是“接舆歌凤”典故的由来。
有一天,肩吾和连叔(都是古代神话中的人物)在一块闲谈,肩吾对连叔说:“最近,我听了楚狂接舆的一番言论,觉得他的话夸大而无根据,而且越说越离奇,我十分惊恐他的言谈,就好像天上的银河没有边际,跟一般人的言谈差异甚远,确实是太不近情理了。”
连叔问:“他都说了些什么呀?”肩吾说:“他说‘在遥远的姑射山上住着一位神人,皮肤润白像冰雪,体态柔美如处女,不需要吃五谷,能够吸清风喝露水。乘云气驾飞龙,遨游于四海之外。
他的神情那么专注,使得世间万物不受病害,保障老百姓每年都有好收成。’我认为,认为这全是虚妄之言,一点也不可信。”叔听后说:“是呀!对于瞎子没法同他们欣赏花纹和色彩,对于聋子没法同他们聆听钟鼓的乐声。难道只是形骸上有聋与瞎吗?思想上也有聋和瞎啊!”