《圣诞歌》英文版歌词如下:
ingle bells jingle bells jingle all the way
叮叮当 叮叮当 铃儿响叮当
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh
我们滑雪多快乐 我们坐在雪橇上
Jingle bells jingle bells jingle all the way
叮叮当 叮叮当 铃儿响叮当
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh
我们滑雪多快乐 我们坐在雪橇上
Jingle bells jingle bells jingle all the way
叮叮当 叮叮当 铃儿响叮当
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh
我们滑雪多快乐 我们坐在雪橇上
Jingle bells jingle bells jingle all the way
叮叮当 叮叮当 铃儿响叮当
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh
我们滑雪多快乐 我们坐在雪橇上
Dashing thro the snow in a one-horse open sleigh
冲过大风雪 他们坐在雪橇上
Over the fields we go laughing all the way
奔驰过田野 欢笑又歌唱
Bells on bob-tails ring making spirits bright
铃声响叮当 你的精神多欢畅
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight
今晚滑雪真快乐把滑雪歌儿唱
Jingle bells jingle bells jingle all the way
叮叮当 叮叮当 铃儿响叮当
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh
我们滑雪多快乐 我们坐在雪橇上
Jingle bells jingle bells jingle all the way
叮叮当 叮叮当 铃儿响叮当
Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh
我们滑雪多快乐 我们坐在雪橇上
A day or two ago I thought I'd take a ride
在一两天之前 我想最好外出去游荡
And soon miss fanny bright
很快就见到光明
Was seated at my side
坐在我身旁
《圣诞歌》英文版歌曲介绍
《jingle bells》是一首圣诞歌曲,1857年,由词曲作家詹姆斯·罗德·皮尔彭特(James Lord Pierpont, 1822 - 1893)所作。这首歌最初并不是为圣诞节所写,而是为感恩节所作的。
1857年,词曲作家詹姆斯·罗德·皮尔彭特(James Lord Pierpont, 1822 - 1893、)的父亲在波士顿一所学校任职。这首歌是吉米写给父亲的学生们,帮助学生们参加感恩节演出用的。
歌中唱道:“雪橇奔驰在雪地上,我们欢笑一路上,铃声儿响彻四方,我们情绪高涨,笑得多开心,雪橇之歌今夜唱。叮叮当,叮叮当,铃儿响叮当”明快的旋律、欢乐的场景、动人的童声合唱,使这首歌成为150年来最重要的圣诞节保留曲目,也是世界知名度最高的歌曲。