<晏子辞千金的原文和翻译注释-百科大全-春风百科
> 百科大全 > 列表
晏子辞千金的原文和翻译注释
时间:2024-12-23 16:14:39
答案

晏子辞千金是中国古代的一篇名篇,其内容主要讲述了一个富家子弟向晏子请教如何成为一个真正的贤人,晏子则通过讲述自己的人生经历和见闻,提出了一系列关于修身、立志、处世的重要观点。

以下是晏子辞千金的原文和翻译注释:

原文:

子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”

子曰:“士恶而无求焉,犹有盗跖之嫌。”

子曰:“不义而富且贵,于我如浮云。”

子曰:“君子之道,辟如行远必自迩,辟如登高必自卑。”

子曰:“道不同,不相为谋。”

子曰:“好勇疾贫,乱也。”

子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。”

子曰:“学如不及,犹恐失之。”

子曰:“巧言令色,鲜矣仁。”

子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”

子曰:“舜其大知也与!舜好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民,其斯以为舜乎!”

子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”

翻译注释:

1. 子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”

翻译:孔子说:“士人应该志向高远,而不应该羞耻衣食简陋的人,这样的人还不足以与我讨论。”

2. 子曰:“士恶而无求焉,犹有盗跖之嫌。”

翻译:孔子说:“士人虽然品行高尚,但如果缺乏上进心,就像盗贼一样可耻。”

3. 子曰:“不义而富且贵,于我如浮云。”

翻译:孔子说:“一个不正之徒虽然富有和地位高贵,但对于我来说,就像浮云一样虚幻。”

4. 子曰:“君子之道,辟如行远必自迩,辟如登高必自卑。”

翻译:孔子说:“君子的道路就像行走在远方,必须要从自己身边开始;登上高山也要保持谦虚和低调。”

5. 子曰:“道不同,不相为谋。”

翻译:孔子说:“如果道路不同,就不可能共同合作。”

6. 子曰:“好勇疾贫,乱也。”

翻译:孔子说:“好勇斗狠,轻视贫穷,这样只会导致混乱。”

7. 子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。”

翻译:孔子说:“狂妄而不正直,愚蠢而没有志向,迷糊而不可信任,我不知道这样的人应该怎么办。”

8. 子曰:“学如不及,犹恐失之。”

翻译:孔子说:“学习知识就像追逐不及时,就会害怕失去。”

9. 子曰:“巧言令色,鲜矣仁。”

翻译:孔子说:“虽然能言善辩,但如果没有真心实意,这样的人是不会真正的仁慈的。”

10. 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”

翻译:孔子说:“知道只是开始,真正喜欢才是更重要的,而真正快乐的人更胜一筹。”

11. 子曰:“舜其大知也与!舜好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民,其斯以为舜乎!”

翻译:孔子说:“舜是一个非常有智慧的人!他喜欢询问和倾听别人的意见,善于发现他人的缺点,但也会表扬别人的优点;他能够掌握两端,运用于人民,这就是舜。”

12. 子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。”

翻译:孔子说:“人生来本来就是善良的,只有受到外界影响,才会变得不好。”

推荐
© 2024 春风百科