楼上的西班牙语打错了,正确的应该是te amo,念得(dei)阿MO(MO我找补到相似的发音)。
意大利语ti amo,念 地阿mo(跟西班牙语差不多,因为都是拉丁语系的)。
马来西亚语念 阿库金大巴达姆。
泰语 念 铺板控办瓦。
粤语 念 ngo oih li。
谈米尔文 念 员额那仨喷了。
印尼语 念 苦津达姆。
台语 念 福建音,我借意你。
日语= 你有了。
韩语 念 萨朗黑哟。
我只会这几种外语,别的就不会了(除英语外)。
在不同的语言中,表达爱意的方式各不相同,但它们都承载着深情与美好。西班牙语中的“te amo”和意大利语中的“ti amo”都源自拉丁语系,发音相近,充满了温柔与浪漫。
马来西亚语的“阿库金大巴达姆”听起来十分有趣,泰语的“铺板控办瓦”则显得尤为神秘,粤语的“ngo oih li”充满了地域色彩,谈米尔文的“员额那仨喷了”则显得格外独特。
印尼语的“苦津达姆”听起来就像是一首悠扬的歌曲,而台语的“福建音,我借意你”则充满了地方特色。
日语中的“你有了”虽然简洁,但却充满了深情,韩语的“萨朗黑哟”则显得格外动人。
尽管我只会几种外语,但这些语言中的爱意表达方式,都让我感到无比温暖。
无论用哪种语言,表达爱意都是最美好的事情。