齐宣王询问孟子:“齐桓公、晋文公的事迹,是否可以听听?”孟子回答:“孔子的弟子们没有谈论桓文之事,所以后世无人传述。不过,若要谈论,不如讨论如何行王道之事。”
齐宣王问:“要如何的道德,才可以行王道呢?”孟子答:“安抚百姓,王天下,无人能挡。”齐宣王问:“像我这样的人,能够安抚百姓吗?”孟子答:“可以。”问:“根据什么知道我可以做到?”孟子说:“我听说胡龁说,您曾见一人牵牛过堂,您问牛去何方,那人答以祭钟。您说放牛,不忍其恐惧走向死地,以羊换之。此心可王。”
齐宣王说:“确实如此,百姓以为我吝啬。但我本不忍看其走向死地,故以羊易之。”孟子说:“此非吝啬,仁术也。此心可见王道。”齐宣王高兴,问:“此心何以合王道?”孟子答:“如有人报告您,您力举千钧却不能举一羽,明察秋毫却不见舆薪,您会信吗?”齐宣王答:“不会。”孟子说:“如今您的恩德可及禽兽,百姓未得,何故?”齐宣王答:“非吝啬。”孟子说:“此恩德不足,百姓无保,此不肯与不能之别。”
齐宣王问:“不肯与不能何异?”孟子说:“挟泰山跳北海,言不能。为长者折枝,言不能。此非不能,乃不肯也。”齐宣王说:“如此严重?”孟子说:“更甚。小敌大,寡敌众,弱敌强,统一天下如反掌。”
齐宣王问:“如何才能行王道?”孟子答:“五亩宅,桑满园,五十者衣帛。鸡豚狗彘,不误时,七十者食肉。百亩田,不夺时,八口之家不饥。庠序教孝悌,颁白者不戴。”齐宣王说:“我昏聩,愿先生教我。”孟子说:“无恒产而有恒心者,惟士;民无恒产,无恒心。不推恩,不足以保家。”
齐宣王问:“百姓不饥寒,是否能王?”孟子说:“此非难。五亩宅,桑满园,五十者衣帛;鸡豚狗彘,不误时,七十者食肉;百亩田,不夺时,八口之家不饥。如此,谁能不王?”