毛利人约于一千年前由太平洋中部,从传说中的哈瓦基乘木筏迁徙至此,并从此定居。今天,生活于城市的毛利人,依然继承了毛利的传统文化。他们对族人聚首的时刻,如葬礼尤为重视,分散各地的家人都珍惜会面的难得时刻,总趁机回乡。说毛利人一旦离开人世,便会与祖先会合,并凭着他们赐给的力量,赋予子孙精神力量与指引。毛利人极重视他们的传家宝物,如权杖、绿玉项链等,深信它们蕴藏看祖先的灵气。他们会将这些家传之宝传给世代子孙。过去,毛利人与他们居住的环境有极密切的关系,并创造及流传着许多相关的神话传说,如森林之神及大海之神等。透过传统歌曲舞蹈流传坊间,成为今日毛利文化不可或缺的一部份。《怀唐伊条约》的签订,保留毛利人的土地及其他资源的拥有权,使这种独有民族的文化精粹得以保存,现在成为新西兰一大旅游特色。
在新西兰,你会时刻感觉到毛利文化的存在,一个民族的文化深深地影响了整个国家的生活。同样,其中毛利人的碰鼻礼和纹面广为我们所熟悉。
毛利人是天生的艺术家,尤其对音乐和舞蹈有独到之处。从传教士那里学习赞美歌的旋律和和声,再经过巧妙的运用,发展成毛利人明朗愉快的音乐。和夏威夷草裙舞类似的毛利歌舞,除了在罗沱路亚以毛利音乐表演外,在新西兰的节日庆典上,也是主要的。
除了音乐和舞蹈外,在美术方面,木雕也表现了毛利的文化特征,无论是独木舟上的雕刻,城塞村入口处的雕刻,集会场所前面及周围的雕刻等,皆充分显示了毛利人将雕刻艺术融入日产生活中。而目前这种木雕品已成为赠送他人的最佳礼物。
毛利人木雕工艺出众,石雕手艺也不错。最著名的是在新西兰绿石上雕刻提基神像,该绿石被毛利文化视为护身符,是非常珍贵的。
游客可拜访一户毛利族会堂,观赏毛利传统迎客仪式。每一户毛利会堂皆由家园的老树沃卡巴巴(Whakapapa)所雕琢而成。
毛利人最早时是亚洲居民,三世纪时向南太平洋的玻里尼西亚群岛迁徒。当欧洲人还在怀疑地球的彼端有没有土地时,位於夏威夷南方的夏威基(Hawaiki)岛民,已乘著木筏向南方探索,并在西元八五○年来到纽西兰。第一批进驻的毛利人给这个杳无人烟的岛屿取了一个诗意的名字——长云袅绕之岛(Aotearoa)。
公元1200年,毛利人已分布在北岛和南岛的许多地方。他们从丰富的自然资源中获取食物并有著简单的贸易行为,所谓的“毛利文化”便日渐形成,并在口耳相传的文化之下一代接一代地流传下来。
公元1642年,第一个欧洲航海家来到这里,当时大多数的毛利人还生活在北岛的温暖地带。荷兰人阿贝尔‧特斯曼在这一年靠岸停泊,为这土地命名为Staten Landt,即为后来的纽西兰。
1769年,英国詹姆斯库克(James Cook)船长到达这个绿意盎然的岛屿,沿著海航行,并且与毛利人展开贸易活动,宣称英国对这块土地拥有主权,当时,毛利人在此已居住超过一千年以上了。
然而在毛利人的思想中,并没有所谓的『土地所有权』,更无法认同欧洲人想要瓜分土地一事。为了平息冲突,英国政府与毛利酋长於一八四○年签署『怀唐基条约』(Treaty of Waitangi)。
在进入二十世纪时,纽西兰的毛利人减到四万人左右,此时欧洲学者甚至认为,毛利人有可能像澳洲塔斯马尼亚的原住民一样,从此消失在历史之中。
在欧裔执政者的怀柔政策下,现在毛利人约占纽西兰人口总数的百分之十五,罗托鲁瓦(Rotorua)是毛利人大规模集中的最大城,毛利社区及双语学校林立,还有毛利电视节目。
土著文化
毛利人是白云之乡(Aotearoa)新西兰的土著居民,早在1000多年前,他们乘坐远航独木舟(waka hourua)离开自己的家乡哈瓦基(Hawaiki)来到此地繁衍生息。现在,毛利人虽然只占新西兰总人口的14% ,但其语言和文化却对新西兰的生活有着重要的影响。
绚丽多彩的文化
毛利人的文化绚丽多彩,体现在他们对传统艺术和当代艺术的追求之中。传统艺术包括:雕刻、编织、组舞(kapa haka)、讲演(whaikorero)和纹身术等在全国各地历久不衰。艺师们不仅继承了祖先沿用数百年的技艺,更发展创造出了新的技和形式。毛利人的当代文化包括:艺术、电影、电视、诗歌、戏剧和嘻哈乐等。
体验波华里(Powhiri)。
体验新西兰土著居民毛利人的欢迎仪式-波华里(Powhiri)。
泰里欧毛利――毛利语
来到新西兰的游客立刻就会注意到许多地名来自于毛利语。最初,游客可能感到毛利语如同天书一样,简直不知道如何发音。事实上, 毛利语很有逻辑,发音方式很规则,这点与英语不同。
应该如何拼读Onehunga、Whangamomona、Kahikatea和Nguru这几个词呢?
毛利语有5个元音: a、e、i、o、u (a音如car里的a、e音如egg里的e、i音如tee里的ee、u音如to里的o)。毛利语有8个与英语几乎相同的辅音――h、k、m、n、p、r、t和w。还有2个与英语不同的辅音――wh和ng。许多毛利人会把wh念得像英语的f。而ng的音与英语song里的ng发音相似,但是在毛利语中,这个辅音可以放在字首。
Kia ora――您好!
如果游客使用这句问候语向新西兰人打招呼,无论是毛利人还是白人, 都会愉快地回应。
Kia ora――您好
Kia ora tatou――大家好
Tena koe――向您问好(问候一个人)
Tena koutou――向大家问好
Haere mai――欢迎
Nau mai――欢迎
Kei te pehea koe――近来可好?
Kei te pai――好
Tino pai――很好
Haere ra――再见
Ka kite ano――下次再见(再见)
Hei konei ra――回头见
毛利人的礼仪
毛利人是玻利尼亚人的一支,有着自己独特的礼仪。欣赏毛利人礼仪的最佳场所是毛利人会场(marae)。新西兰的很多旅行社都会组织游客到毛利人会场一睹风采。
欢迎仪式(Powhiri)
欢迎仪式(powhiri)以挑战(wero)为序幕。由主人(tangata whenua)一方的勇士向客人(manuhiri)提出挑战。这名勇士通常手持长矛(taiaha),会将一个象征性的东西(通常是一段小树枝)放到地上,客人应将树枝捡起,以示自己为和平而来,不抱任何敌意。然后,主人一方的女士们(kuia)会为远道而来的客人表演节目(karanga),通常是高声呼唤或吟唱。来客中的女宾们在经男宾前方步入会场时应做出回应。
欢迎词(Whaikorero)
进入毛利会场里的聚会厅(wharenui)后,迎接客人的将是友好的问候(mihimihi)和热情洋溢的欢迎词(whaikorero)。为了充分表达自己的真诚和友好,毛利人可能会演唱些迎宾歌曲(waiata)。通常,客人在向主人行以碰鼻礼仪(hongi)后,客人可以向主人(tangata whenua)赠送礼品(koha)。欢迎仪式结束后,主客一起入席进餐(kai)。
故事与传说
毛利文化是一种充满故事和传说的口头文化。根据毛利文化的创世说,原为一天的天父(Ranginui)和地母(Papatuanuku)被子女们活生生地分开之后,才有了天地之分。很多毛利人的雕刻与艺术作品都形象地描述了这场争斗过程。
钓上一座岛
毛伊(Maui)神话传说中提到了新西兰的诞生。传说上帝十分喜欢恶作剧。他掌管着太阳,使白日变得越来越长。然而,上帝最大的沽名钓誉之举是声称自己钓上了北岛,并称之为毛伊之鱼(Te Ika a Maui)。如果您在航空地图上看一下北岛的形状,不难发现,北岛的确很像一条鱼。毛利人认为北岛的最北端是鱼尾,而威灵顿港(Wellington Harbour)是鱼嘴。在传说故事中,毛利人将南岛称作是毛伊的独木舟(Maui's waka),斯图尔特岛(Rakiura)则是毛伊的锚(punga)。